Updates for file po/en.po in zh_TW (#2571)

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

* Translate po/en.po in zh_TW

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_TW'.

---------

Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
transifex-integration[bot]
2025-02-14 14:36:32 +01:00
committed by GitHub
parent b07d8c1447
commit 6807ecc081

View File

@@ -3,14 +3,11 @@
# J G, 2022
# lakejason0 <sunliyuan200402@outlook.com>, 2023
# Kisaragi Hiu <flyingfeather1501@gmail.com>, 2023
# Alex Wang, 2024
# Celestially H., 2024
# Xuekai Deng, 2024
# qsdwindows No, 2025
# Oliver Tzeng, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: qsdwindows No, 2025\n"
"Last-Translator: Oliver Tzeng, 2025\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/yay-1/teams/123732/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -73,11 +70,11 @@ msgstr "%s 是最新的 -- 跳過"
#: pkg/upgrade/service.go:291
msgid "%s to upgrade/install."
msgstr "%s 个要进行升级/安装的包。"
msgstr "%s 個要升級/安裝的套件。"
#: pkg/upgrade/service.go:285
msgid "%s will also be installed for this operation."
msgstr "%s 也会为此操作被安装。"
msgstr "%s 也會為此操作被安裝。 "
#: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:124
msgid "%s, required by: %s"
@@ -111,19 +108,19 @@ msgstr "%s: 請設定 AUR_USERNAME 與 AUR_PASSWORD 環境變數以進行投票"
#: pkg/download/unified.go:192
msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD from ABS: %s"
msgstr "(%d/%d) 從 ABS 下載了 PKGBUILD: %s"
msgstr "(%d/%d) 從 ABS 下載了 PKGBUILD%s"
#: pkg/download/aur.go:92 pkg/download/unified.go:188
msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD: %s"
msgstr "(%d/%d) 下載了 PKGBUILD: %s"
msgstr "(%d/%d) 下載了 PKGBUILD%s"
#: pkg/download/aur.go:82
msgid "(%d/%d) Failed to download PKGBUILD: %s"
msgstr "(%d/%d) 下载PKGBUILD失败"
msgstr "(%d/%d)下載 PKGBUILD 時失敗:%s"
#: pkg/sync/srcinfo/service.go:109
msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
msgstr "(%d/%d) 正在解析 SRCINFO: %s"
msgstr "(%d/%d) 正在解析 SRCINFO%s"
#: pkg/query/types.go:103 pkg/query/types.go:72
msgid "(Installed)"
@@ -151,7 +148,7 @@ msgstr "AUR 網址"
#: pkg/menus/edit_menu.go:58
msgid "Add %s or %s to your environment variables"
msgstr "將 %s 或 %s 添加到你的環境變數"
msgstr "將 %s 或 %s 添加到環境變數"
#: main.go:60
msgid "Avoid running yay as root/sudo."
@@ -312,7 +309,7 @@ msgstr "缺少"
#: pkg/query/aur_warnings.go:75
msgid "Missing AUR Debug Packages:"
msgstr "缺少 AUR 除錯軟體包:"
msgstr "缺少 AUR 除錯套件:"
#: print.go:31
msgid "Name"
@@ -320,15 +317,15 @@ msgstr "名稱"
#: pkg/dep/dep_graph.go:442 pkg/dep/dep_graph.go:548
msgid "No AUR package found for"
msgstr "沒有找到 AUR 軟體包"
msgstr "沒有找到 AUR 套件"
#: pkg/dep/dep_graph.go:182
msgid "No package found for"
msgstr "未找到"
msgstr "未找到套件"
#: print.go:225
msgid "None"
msgstr "沒有"
msgstr "不做任何動作"
#: print.go:39
msgid "Optional Deps"
@@ -336,7 +333,7 @@ msgstr "可選依賴"
#: pkg/query/aur_warnings.go:79
msgid "Orphan (unmaintained) AUR Packages:"
msgstr "孤立 (不受維護) 的 AUR 軟體包:"
msgstr "孤立 (不受維護) 的 AUR 套件:"
#: print.go:53 print.go:55
msgid "Out-of-date"
@@ -356,31 +353,31 @@ msgstr "要編輯哪些 PKGBUILD 檔案?"
#: print.go:61
msgid "Package Base"
msgstr "軟體包構造"
msgstr "套件構造"
#: print.go:60
msgid "Package Base ID"
msgstr "軟體包構造編號"
msgstr "套件構造編號"
#: pkg/query/aur_warnings.go:71
msgid "Packages not in AUR:"
msgstr "不在 AUR 裡的軟體包"
msgstr "不在 AUR 裡的套件"
#: pkg/menus/clean_menu.go:54
msgid "Packages to cleanBuild?"
msgstr "清理哪些軟體包的編譯檔案?"
msgstr "清理哪些套件的編譯檔案?"
#: pkg/dep/dep_graph.go:202
msgid "Packages to exclude"
msgstr "要排除的軟體包"
msgstr "要排除的套件"
#: pkg/upgrade/service.go:294
msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
msgstr "要排除的軟體包: (例如: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" 或軟體源名稱)"
msgstr "要排除的套件:(例如: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" 或軟體源名稱)"
#: cmd.go:392
msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)"
msgstr "要安裝的軟體包 (例如: 1 2 3, 1-3 或 ^4)"
msgstr "要安裝的套件 (例如: 1 2 3, 1-3 或 ^4)"
#: print.go:49
msgid "Popularity"
@@ -400,7 +397,7 @@ msgstr "安裝後刪除編譯依賴?"
#: print.go:43
msgid "Replaces"
msgstr "替"
msgstr "替"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:191 print.go:30
msgid "Repository"
@@ -448,23 +445,23 @@ msgstr "前十大的軟體包:"
#: pkg/sync/sync.go:124
msgid "The following packages are not compatible with your architecture:"
msgstr "以下軟體包不支援您的系統架構:"
msgstr "以下套件不支援您的系統架構"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:179 pkg/dep/dep_graph.go:726
msgid "There are %[1]d providers available for %[2]s:"
msgstr "对于 %[2] 有 %[1]d 个结果:"
msgstr "對於 %[2] 有 %[1]d 個結果:"
#: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:258
msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..."
msgstr "可能還有另一個 Pacman 正在執行。等待中..."
msgstr "可能還有另一個 pacman 程序正在執行。等待中..."
#: print.go:92
msgid "Total Size occupied by packages: %s"
msgstr "軟體包佔用的空間: %s"
msgstr "套件佔用的空間: %s"
#: print.go:89
msgid "Total installed packages: %s"
msgstr "已安裝的軟體包總數: %s"
msgstr "已安裝的套件總數: %s"
#: pkg/sync/sync.go:132
msgid "Try to build them anyway?"
@@ -480,7 +477,7 @@ msgstr "無法清理:"
#: get.go:42 get.go:74
msgid "Unable to find the following packages:"
msgstr "找不到下列軟體包:"
msgstr "找不到下列套件:"
#: vote.go:20
msgid "Unable to handle package vote for: %s. err: %s"
@@ -504,15 +501,15 @@ msgstr "Yay 版本 v%s"
#: pkg/menus/menu.go:49
msgid "[N]one"
msgstr "[N]沒有"
msgstr "[N]不做任何動作"
#: pkg/settings/errors.go:29
msgid "aborting due to user"
msgstr "由於使用者而中止"
msgstr "使用者已自行中止 yay"
#: pkg/settings/parser/parser.go:608
msgid "argument '-' specified without input on stdin"
msgstr "指定了數 '-' 但標準輸入沒有輸入值"
msgstr "指定了數 '-' 但沒有 stdin 或其他輸入值"
#: local_install.go:26
msgid "cannot find PKGBUILD and .SRCINFO in directory"
@@ -520,19 +517,19 @@ msgstr "目錄內找不到 PKGBUILD 與 .SRCINFO 檔案"
#: pkg/sync/build/pkg_archive.go:148
msgid "cannot find package name: %v"
msgstr "找不到軟體包名稱: %v"
msgstr "找不到套件名稱:%v"
#: pkg/sync/build/errors.go:30
msgid "could not find PKGDEST for: %s"
msgstr "找不到 PKGDEST: %s"
msgstr "找不到 PKGDEST%s"
#: errors.go:9
msgid "could not find all required packages"
msgstr "找不到所有需要的軟體包"
msgstr "找不到所有需要的套件"
#: pkg/sync/build/errors.go:61
msgid "could not find any package archives listed in %s"
msgstr "找不到任何 %s 中列舉的軟體包封存檔"
msgstr "找不到任何 %s 中列舉的套件封存檔"
#: pkg/sync/build/errors.go:50 pkg/upgrade/service.go:286
msgid "dependency"
@@ -540,23 +537,23 @@ msgstr "作為依賴安裝"
#: pkg/vcs/vcs.go:100 pkg/vcs/vcs.go:96
msgid "devel check for package failed: '%s' encountered an error"
msgstr "軟體包開發檢查失敗: '%s' 遇到了錯誤"
msgstr "開發套件檢查失敗:「%s 遇到了錯誤"
#: pkg/menus/edit_menu.go:110
msgid "editor did not exit successfully, aborting: %s"
msgstr "編輯器未成功退出,正在中止: %s"
msgstr "編輯器未成功退出,正在中止%s"
#: pkg/sync/workdir/aur_source.go:24
msgid "error downloading sources: %s"
msgstr "下載套件檔案時出錯: %s"
msgstr "下載套件檔案時出錯%s"
#: pkg/download/errors.go:25
msgid "error fetching %s: %s"
msgstr "取得 %s 時出錯: %s"
msgstr "取得 %s 時出錯%s"
#: pkg/sync/build/errors.go:9
msgid "error installing repo packages"
msgstr "安裝軟體包時出錯"
msgstr "安裝套件時出錯"
#: pkg/sync/build/installer.go:266 pkg/sync/build/installer.go:270
msgid "error installing:"
@@ -564,11 +561,11 @@ msgstr "安裝時出錯:"
#: pkg/sync/build/installer.go:233 pkg/sync/build/installer.go:237
msgid "error making: %s"
msgstr "編譯時出錯: %s"
msgstr "編譯時出錯%s"
#: pkg/sync/workdir/merge.go:24
msgid "error merging %s: %s"
msgstr "合併 %s 時出錯: %s"
msgstr "合併 %s 時出錯%s"
#: pkg/download/unified.go:59
msgid "error reading %s"
@@ -580,11 +577,11 @@ msgstr "重新整理資料庫時出錯"
#: pkg/sync/workdir/clean.go:51 pkg/sync/workdir/merge.go:17
msgid "error resetting %s: %s"
msgstr "重置 %s 時出錯: %s"
msgstr "重置 %s 時出錯%s"
#: pkg/sync/build/errors.go:53
msgid "error updating package install reason to %s"
msgstr "更新軟體包安裝原因至 %s 時出錯"
msgstr "更新套件安裝原因至 %s 時出錯"
#: pkg/sync/build/errors.go:48
msgid "explicit"
@@ -592,19 +589,19 @@ msgstr "單獨指定安裝"
#: pkg/settings/errors.go:23
msgid "failed to create directory '%s': %s"
msgstr "無法建立資料夾 '%s': %s"
msgstr "無法建立資料夾 '%s'%s"
#: pkg/settings/config.go:281
msgid "failed to open config file '%s': %s"
msgstr "無法開啟設定檔案 '%s': %s"
msgstr "無法開啟設定檔案 '%s'%s"
#: pkg/sync/srcinfo/service.go:114
msgid "failed to parse %s -- skipping: %s"
msgstr "無法解析 %s -- 跳過: %s"
msgstr "無法解析 %s -- 跳過%s"
#: pkg/sync/srcinfo/service.go:118
msgid "failed to parse %s: %s"
msgstr "無法解析 %s: %s"
msgstr "無法解析 %s%s"
#: local_install.go:77
msgid "failed to parse .SRCINFO"
@@ -612,7 +609,7 @@ msgstr "無法解析 .SRCINFO"
#: pkg/settings/config.go:291
msgid "failed to read config file '%s': %s"
msgstr "無法讀取設定檔案 '%s': %s"
msgstr "無法讀取設定檔案 '%s'%s"
#: pkg/cmd/graph/main.go:46 pkg/runtime/runtime.go:73
msgid "failed to retrieve aur Cache"
@@ -620,7 +617,7 @@ msgstr "無法取得 AUR 快取"
#: pkg/upgrade/sources.go:27
msgid "ignoring package devel upgrade (no AUR info found):"
msgstr "忽略軟體包開發更新 (未找到 AUR 資訊):"
msgstr "忽略軟體包開發更新 (未找到 AUR 資訊)"
#: pkg/text/errors.go:8
msgid "input too long"
@@ -628,15 +625,15 @@ msgstr "輸入太長"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:222 pkg/dep/dep_graph.go:761
msgid "invalid number: %s"
msgstr "無效數字: %s"
msgstr "無效數字%s"
#: pkg/settings/parser/parser.go:174
msgid "invalid option '%s'"
msgstr "無效選項 '%s'"
msgstr "無效選項%s"
#: cmd.go:197
msgid "invalid option: '--deps' and '--explicit' may not be used together"
msgstr "無效選項: '--deps' 與 '--explicit' 不能同時指定"
msgstr "無效選項:不能同時指定「--deps」與「--explicit"
#: pkg/download/abs.go:22
msgid "invalid repository"
@@ -656,7 +653,7 @@ msgstr "沒有要匯入的金鑰"
#: pkg/query/errors.go:20
msgid "no query was executed"
msgstr "沒有查詢被執行"
msgstr "未進行任何查詢"
#: local_install.go:66
msgid "no target directories specified"
@@ -677,19 +674,19 @@ msgstr "只能有一個目標"
#: pkg/upgrade/service.go:291
msgid "package"
msgid_plural "packages"
msgstr[0] "软件包"
msgstr[0] "套件"
#: print.go:187
msgid "package '%s' was not found"
msgstr "找不到軟體包 '%s'"
msgstr "找不到套件「%s"
#: pkg/download/errors.go:15
msgid "package not found in AUR"
msgstr "AUR 中找不到軟體包"
msgstr "AUR 中找不到套件"
#: pkg/download/abs.go:23
msgid "package not found in repos"
msgstr "軟體源中找不到軟體包"
msgstr "軟體源中找不到套件"
#: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:100
msgid "problem importing keys"
@@ -697,7 +694,7 @@ msgstr "匯入金鑰時出錯"
#: clean.go:105
msgid "removing AUR packages from cache..."
msgstr "正在從快取中刪除 AUR 軟體包..."
msgstr "正在從快取中刪除 AUR 套件..."
#: clean.go:178 pkg/sync/workdir/clean.go:41
msgid "removing untracked AUR files from cache..."
@@ -705,7 +702,7 @@ msgstr "正在從暫存中刪除未追蹤的 AUR 檔案..."
#: pkg/sync/build/errors.go:38
msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s"
msgstr "%s 的 PKGDEST 由 makepkg 列出,但不存在: %s"
msgstr "%s 的 PKGDEST 由 makepkg 列出,但不存在%s"
#: pkg/sync/sync.go:45
msgid "there is nothing to do"
@@ -713,7 +710,7 @@ msgstr "無事可做"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:247
msgid "unable to CreateHandle: %s"
msgstr "無法 CreateHandle: %s"
msgstr "無法 CreateHandle%s"
#: cmd.go:186
msgid "unhandled operation"