Updates for file po/en.po in zh_CN (#2524)

* Translate po/en.po in zh_CN

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_CN'.

* Translate po/en.po in zh_CN

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_CN'.

* Translate po/en.po in zh_CN

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_CN'.

* Translate po/en.po in zh_CN

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_CN'.

* Translate po/en.po in zh_CN

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_CN'.

* Translate po/en.po in zh_CN

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_CN'.

* Translate po/en.po in zh_CN

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'zh_CN'.

---------

Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
transifex-integration[bot]
2024-10-25 10:30:11 +02:00
committed by GitHub
parent 138c2dd6cd
commit 2e06552211

View File

@@ -8,10 +8,11 @@
# lakejason0 <sunliyuan200402@outlook.com>, 2023
# Alex Wang, 2023
# Xuekai Deng, 2024
# CloverGit, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Xuekai Deng, 2024\n"
"Last-Translator: CloverGit, 2024\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/yay-1/teams/123732/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,6 +21,22 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: xgotext\n"
#: clean.go:83
msgid ""
"\n"
"Build directory:"
msgstr ""
"\n"
"构建目录:"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:201 pkg/dep/dep_graph.go:740
msgid ""
"\n"
"Enter a number (default=1): "
msgstr ""
"\n"
"输入数字 (默认=1): "
#: pkg/menus/menu.go:32
msgid " (Build Files Exist)"
msgstr " (构建文件已存在)"
@@ -56,11 +73,11 @@ msgstr "%s 存在。"
msgid "%s is up to date -- skipping"
msgstr "%s 是最新的 -- 跳过"
#: pkg/upgrade/service.go:292
#: pkg/upgrade/service.go:291
msgid "%s to upgrade/install."
msgstr "%s 个要进行升级/安装的包。"
#: pkg/upgrade/service.go:286
#: pkg/upgrade/service.go:285
msgid "%s will also be installed for this operation."
msgstr "%s 也会为此操作而被安装。"
@@ -110,11 +127,11 @@ msgstr "(%d/%d) 下载PKGBUILD失败"
msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
msgstr "(%d/%d) 正在解析 SRCINFO: %s"
#: pkg/query/types.go:72 pkg/query/types.go:103
#: pkg/query/types.go:103 pkg/query/types.go:72
msgid "(Installed)"
msgstr "(已安装)"
#: pkg/query/types.go:70 pkg/query/types.go:101
#: pkg/query/types.go:101 pkg/query/types.go:70
msgid "(Installed: %s)"
msgstr "(已安装: %s)"
@@ -126,14 +143,14 @@ msgstr "(孤儿包)"
msgid "(Out-of-date: %s)"
msgstr "(过时的: %s)"
#: print.go:44
msgid "AUR URL"
msgstr "AUR URL"
#: pkg/dep/dep_graph.go:75
msgid "AUR"
msgstr "AUR"
#: print.go:44
msgid "AUR URL"
msgstr "AUR URL"
#: pkg/menus/edit_menu.go:58
msgid "Add %s or %s to your environment variables"
msgstr "将 %s 或 %s 添加到你的环境变量"
@@ -150,7 +167,7 @@ msgstr "作为检查依赖安装"
msgid "Check Deps"
msgstr "检查依赖"
#: pkg/upgrade/service.go:90
#: pkg/upgrade/service.go:89
msgid "Checking development packages..."
msgstr "正在检查开发包..."
@@ -172,7 +189,7 @@ msgstr "作为依赖安装"
#: print.go:38
msgid "Depends On"
msgstr "依赖"
msgstr "依赖以下包"
#: print.go:33
msgid "Description"
@@ -206,7 +223,7 @@ msgstr "使用什么来编辑 PKGBUILD"
msgid "Error during AUR search: %s\n"
msgstr "搜索 AUR 时出错: %s\n"
#: pkg/upgrade/service.go:296
#: pkg/upgrade/service.go:295
msgid "Excluding packages may cause partial upgrades and break systems"
msgstr "排除软件包可能会导致不完整的升级并破坏系统"
@@ -235,7 +252,7 @@ msgstr "无法安装以下软件包, 需要手动介入处理:"
msgid "First Submitted"
msgstr "首次提交"
#: pkg/query/aur_warnings.go:79
#: pkg/query/aur_warnings.go:83
msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:"
msgstr "标记为过时的 AUR 软件包:"
@@ -261,7 +278,7 @@ msgstr "导入?"
#: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:97
msgid "Importing keys with gpg..."
msgstr "正在用 gpg 导入密钥..."
msgstr "正在导入 GPG 密钥..."
#: print.go:46
msgid "Keywords"
@@ -285,31 +302,31 @@ msgstr "维护者"
#: pkg/dep/dep_graph.go:62
msgid "Make Dependency"
msgstr "作为生成依赖安装"
msgstr "作为构建依赖安装"
#: print.go:40
msgid "Make Deps"
msgstr "生成依赖"
#: pkg/query/aur_warnings.go:71
msgid "Missing AUR Debug Packages:"
msgstr "缺少 AUR 调试包:"
msgstr "构建依赖"
#: pkg/dep/dep_graph.go:79
msgid "Missing"
msgstr "缺少"
#: pkg/query/aur_warnings.go:75
msgid "Missing AUR Debug Packages:"
msgstr "缺少 AUR 调试包:"
#: print.go:31
msgid "Name"
msgstr "名称"
#: pkg/dep/dep_graph.go:442 pkg/dep/dep_graph.go:548
msgid "No AUR package found for"
msgstr "找到 AUR 软件包"
msgstr "找到 AUR 包"
#: pkg/dep/dep_graph.go:182
msgid "No package found for"
msgstr "找到包"
msgstr "找到包"
#: print.go:225
msgid "None"
@@ -319,7 +336,7 @@ msgstr "没有"
msgid "Optional Deps"
msgstr "可选依赖"
#: pkg/query/aur_warnings.go:75
#: pkg/query/aur_warnings.go:79
msgid "Orphan (unmaintained) AUR Packages:"
msgstr "孤儿 (无人维护) 的 AUR 软件包:"
@@ -339,27 +356,27 @@ msgstr "PKGBUILD 是最新的,跳过下载: %s"
msgid "PKGBUILDs to edit?"
msgstr "要编辑哪些 PKGBUILD"
#: print.go:60
msgid "Package Base ID"
msgstr "包基础 ID"
#: print.go:61
msgid "Package Base"
msgstr "包基础"
#: pkg/query/aur_warnings.go:67
#: print.go:60
msgid "Package Base ID"
msgstr "包基础 ID"
#: pkg/query/aur_warnings.go:71
msgid "Packages not in AUR:"
msgstr "不在 AUR 中的软件包:"
#: pkg/menus/clean_menu.go:54
msgid "Packages to cleanBuild?"
msgstr "清理哪些软件包的构建文件?"
msgstr "清理哪些包的构建文件?"
#: pkg/dep/dep_graph.go:202
msgid "Packages to exclude"
msgstr "要排除的软件包"
#: pkg/upgrade/service.go:295
#: pkg/upgrade/service.go:294
msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
msgstr "要排除的包: (示例: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" 或软件库名称)"
@@ -381,31 +398,31 @@ msgstr "提供"
#: pkg/sync/workdir/preparer.go:125
msgid "Remove make dependencies after install?"
msgstr "安装后删除生成依赖?"
msgstr "安装后删除构建依赖?"
#: print.go:43
msgid "Replaces"
msgstr "替换"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:191 print.go:30
msgid "Repository"
msgstr "软件库"
#: pkg/dep/dep_graph.go:730
msgid "Repository AUR"
msgstr "AUR 软件库"
#: print.go:30 pkg/db/ialpm/alpm.go:191
msgid "Repository"
msgstr "软件库"
#: pkg/dep/dep_graph.go:78
msgid "SRCINFO"
msgstr "SRCINFO"
#: pkg/upgrade/service.go:72
#: pkg/upgrade/service.go:71
msgid "Searching AUR for updates..."
msgstr "正在搜索 AUR 以获取更新..."
msgstr "正在搜索 AUR 更新..."
#: pkg/upgrade/service.go:160
#: pkg/upgrade/service.go:159
msgid "Searching databases for updates..."
msgstr "正在搜索数据库以获取更新..."
msgstr "正在搜索数据库更新..."
#: pkg/query/query_builder.go:214
msgid "Showing repo packages only"
@@ -491,22 +508,6 @@ msgstr "Yay 版本 v%s"
msgid "[N]one"
msgstr "[N]没有"
#: clean.go:83
msgid ""
"\n"
"Build directory:"
msgstr ""
"\n"
"构建目录:"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:201 pkg/dep/dep_graph.go:740
msgid ""
"\n"
"Enter a number (default=1): "
msgstr ""
"\n"
"输入数字 (默认=1): "
#: pkg/settings/errors.go:29
msgid "aborting due to user"
msgstr "由于用户而中止"
@@ -535,11 +536,11 @@ msgstr "无法找到所有必需的软件包"
msgid "could not find any package archives listed in %s"
msgstr "在 %s 中无法找到任何软件包存档"
#: pkg/sync/build/errors.go:50 pkg/upgrade/service.go:287
#: pkg/sync/build/errors.go:50 pkg/upgrade/service.go:286
msgid "dependency"
msgstr "作为依赖安装"
#: pkg/vcs/vcs.go:96 pkg/vcs/vcs.go:100
#: pkg/vcs/vcs.go:100 pkg/vcs/vcs.go:96
msgid "devel check for package failed: '%s' encountered an error"
msgstr "软件包的开发检查失败: '%s' 遇到了错误"
@@ -647,6 +648,10 @@ msgstr "无效软件库"
msgid "invalid value: %d is not between %d and %d"
msgstr "无效值: %d 不在 %d 和 %d 之间"
#: pkg/text/input.go:48
msgid "no"
msgstr "no"
#: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:110
msgid "no keys to import"
msgstr "没有要导入的密钥"
@@ -659,10 +664,6 @@ msgstr "没有查询被执行"
msgid "no target directories specified"
msgstr "未指定目标目录"
#: pkg/text/input.go:48
msgid "no"
msgstr "no"
#: pkg/sync/build/installer.go:242
msgid "nothing to install for %s"
msgstr "%s 没有需要安装的依赖软件包"
@@ -675,6 +676,11 @@ msgstr "一次只能使用一项操作"
msgid "only one target is allowed"
msgstr "仅允许一个目标"
#: pkg/upgrade/service.go:291
msgid "package"
msgid_plural "packages"
msgstr[0] "软件包"
#: print.go:187
msgid "package '%s' was not found"
msgstr "找不到软件包 '%s'"
@@ -687,11 +693,6 @@ msgstr "AUR 中找不到软件包"
msgid "package not found in repos"
msgstr "软件库中找不到软件包"
#: pkg/upgrade/service.go:292
msgid "package"
msgid_plural "packages"
msgstr[0] "软件包"
#: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:100
msgid "problem importing keys"
msgstr "导入密钥时出现问题"